Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

Benyakot

Кит Ричардс "Жизнь"



О книгах буду и сюда писать, а то я совсем забросила жж.

Всё хочу написать про книгу Кита Ричардса "Жизнь". Это великолепно. Не ожидала, что меня так интересует история "Роллинг Стоунз", но mbutov посоветовал эту книгу прочесть, и я поверила.
Она охренительная.
Казалось бы, ничто не предвещало, что рок-гитарист может написать такую глубокую и увлекательную книгу. Да вы видели фотографии этого чувака? Я всегда любила РоллингСтоунз, но знала только Джаггера, остальные мне казались на одно лицо. Но кто там действительно крут - так это, конечно, Ричардс. Оказывается, он вёл дневник с 15-ти лет. Парень с рабочей окраины, тусуется по клубам с друганами, слушает блюзы, разучивает и разучивает способы игры на гитаре, и ещё ведёт дневник! Может, те времена ушли, но я маловато таких знаю.
Перевод книги, по-моему, отличный, и я рада, что она успела выйти до закона о запрете мата: "Откуда эти полные залы с сумашедшими девчонками - мы что, какая-то пиздопародия на Битлз?!" и т.д.
На самом деле, они дружили с Битлз. Вообще, он очень хорошо пишет о своих друзьях, и это тоже редкость. Он трогательно пишет о родителях, о жёнах, о детях.
К слову, один мой друг начал читать в оригинале и заскучал. Может, оригинал проигрывает переводу в матерной экспрессии.
Но я не пропускала почти ничего: ни про строй гитары, в котором я ни черта, ни про беготню от полиции и наркотики, ни про гастроли. Он туда чуть ли не всю историю Англии и Америки втиснул, в срезе 60-70-х.

Некоторые цитаты:

"...играть блюз – это было похоже на побег из клетки ровненьких линеек и черточек, в которых ноты – как сгрудившиеся арестанты. Как кучка грустных физиономий."

"Первая строчка из письма Тони Блэра звучала так: «Дорогой Кит, вы всегда были одним из моих героев...» Англия в руках человека, у которого я герой? Это ж ужас какой-то."

"..если, как мы, сутки напролет впитывать эту музыку в сырой лондонской хате, то по результатам не будет никакой разницы с тем, как если бы мы впитывали ее на чикагских улицах. Мы играли её и играли, пока она не стала нашей. Мы не звучали по-британски. И, по-моему, нас самих это удивляло не меньше остальных."

"Paint It Black. По стилю эта вещь отличалась от всего, что я делал раньше.Может, в тот раз во мне заговорил внутренний еврей. Для меня она больше похожа на «Хаву нагилу» или на какой-то цыганский проигрыш. Может, я подцепил главную тему у деда. Но она явно лежит в другой плоскости, нежели всё остальное."

"Есть что-то, что заставляет тебя писать песни. В каком-то смысле ты хочешь проникнуть в чужое сердце. "
marga

(no subject)

Слышала я как-то песню по радио Шансон. Начиналась она словами "покидаю я родное ИТУ", потом шёл сюжет, как он идёт с чемоданчиком, заходит в какой-то дом к милой женщине, покидает и поёт при этом "ничего не взял".
То есть, сделал над собой усилие и горд.
Но самое смешное не в этом. Это, оказывается, песня Розенбаума "Чемоданчик"

...Гуленьки, гуленьки, мухой на вокзал,
Гуленьки, гуленьки, ничего не взял,
Гуленьки, гуленьки, всё своё с собой,
А своего - лишь только старый чемоданчик.


А что это с Розенбаумом? И давно это с ним? Я в детстве очень любила его песни.
rim

(no subject)

А мне сразу понравился этот бородатый Кончита на Евровидении.
Да что такого-то! Вот я не люблю оперу например. Но мне подарили на день рождения диск с известным контр-тенором, и я слушаю - подарок ведь - и даже нравится! А вот, говорят, кто слышал, голоса кастратов - просто ангельские. Надо признать, что форма трансвести гораздо гуманней и симпатичней кастрации (если смотреть на человечество с космической точки зрения).
И оно действительно поёт намного лучше этих унылых попсовичков.
kartinko

Битлис и Гринпз

Пол Маккартни, как всегда, не подвёл:

Легендарный музыкант сэр Пол Маккартни написал открытое письмо Президенту России:
Уважаемый Владимир,
Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии. Прошло уже больше десяти лет с тех пор, как я играл на Красной Площади, но я всё равно часто думаю о России, о её жителях. Я пишу Вам о 28-ми активистах Гринпис и двух журналистах, томящихся в Мурманске...


-----------------
А я тем тем временем получила наконец по почте новую книжку Буркина и Большанина:

bb

Это новые переводы на русский всех хитов Битлз. Не только переводы, а комментарии, истории каждой песни, истории самого процесса перевода. Юлий Буркин переводил песни вместе с Алексеем Большаниным, его давним другом из Томска, очень умным и приятным человеком (мы с ним тоже знакомы), профессором, переводчиком с английского языка, который сейчас живёт и работает в Германии. В общем, для всякого битлолюбителя эта книжка нужна. Но получить её можно только от автора, заказав и оплатив пересылку почтой (или в подарок ;)
Вот подробный пост в журнале автора: http://burkin.livejournal.com/149354.html

А вот как здорово и весело было с авторами книжки в Лондоне и Ливерпуле:

69.87 КБ58.56 КБ
52.46 КБ56.35 КБ
negr

(no subject)

Если хотите знать, я ни в кого не верю и никто из политиков мне не нравится. Я вообще считаю их людьми другого вида, другого плоского мира, который с нашим лишь запараллелен. Но голосовать хожу, всегда есть выбор, даже когда его нет.

Тут было бы уместно воткнуть песню Ману Чао Politik Kills, но я воткну другую, более весёлую.
Что значит видеоряд - а я всё думала, почему он в песне Me llaman calle перечисляет женские имена - Татьяна, Роза, Моника, Мария...

Bruno

(no subject)

Полюбила я слушать песни Ману Чао. Что-то слышится родное.
"Ми вида ба проибида..." - Моя жизнь... ну, вы понимаете.
А как он поёт итальянскую "Белла Чао" на испанском! Это восторг. Пойду вчитаюсь в текст.
marga

(no subject)

Около метро Новокузнецкая и Третьяковская в последнее время каждый день можно видеть группу индейцев с флейтами. У них большие красочные хвосты из перьев, косички, пончо - вся атрибутика. Пока мы с подругой спорили, перуанцы они или мексиканцы, вмешался какой-то парень и сказал, что они - узбеки или казахи, он немного разбирает эти языки.
Я потом вслушивалась, но понять не могла. Внешне похожи на перуанцев. Язык похож на казахский... Вот сейчас слушаю в сети песни на кечуа и снова понять не могу. Кечуа одновременно похож и на казахский, и на испанский :) Завтра ещё раз послушаю индейцев с Третьяковки.
Интересно, кто-нибудь знает?
  • Current Music
    Песня Инка - Сына Солнца
Bruno

(no subject)

Сегодня в магазине играло какое-то говнорадио, и я услышала пестню:

Я люблю его за то,
что рядом с ним теплее лето.
Не потому что от него светло,
А потому, что рядом с ним не надо света.

Пошарила в сети - поёт некая Ирина Билык. Я тащусь. Мало того, что сп...ли у Анненского строчки, так ещё и ничего дальше придумать не смогли - этот припев она спела раз восемь.
Зато я купила красивую рубашку. Может, оно того стоило.
negr

(no subject)

Смотрю передачу "Рейтинг Баженова" (учит выживать в экстремальных условиях, которые придумывают редакторы). Вот сейчас посреди снегов кипятил воду в презервативе. А в прошлой передаче в пустыне пил сок кактуса через грязный носок. Пожалуй, я втянулась, буду смотреть ещё :) Да тем более, он только что процитировал песню Щербакова. Симпатичный чувак, на Прошкина похож.